食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 专业知识 » 正文

高脂肪食品可干扰生物钟

放大字体  缩小字体 发布日期:2008-01-30
核心提示:Diets high in fat can throw off the body's internal clock, a new study by researchers at Northwestern University has found. 美国西北大学(Northwestern University)研究员的一项新研究发现,摄取高脂肪食物可能会扰乱人体内部生物钟。 The study, published in


    Diets high in fat can throw off the body's internal clock, a new study by researchers at Northwestern University has found.

    美国西北大学(Northwestern University)研究员的一项新研究发现,摄取高脂肪食物可能会扰乱人体内部生物钟。

    The study, published in Cell Metabolism, found that mice fed a fatty diet for two weeks showed significant behavioural changes. Their sleep/wake cycle lengthened suggesting the brain mechanism that controls the timing of activity and rest had been affected.

    该项研究发表在《细胞代谢》(Cell Metabolism)上。研究发现,摄入两周高脂肪食物的老鼠表现出明显的行为变化。它们的作息周期变长,表明控制作息时间的大脑机能受到影响。

    When kept in 12 hours of light and 12 hours of darkness the mice – which are nocturnal – began consuming more food when the lights were on as early as the first week.

    研究人员将老鼠放在光照下12小时,黑暗中12小时。在有光照的情况下,老鼠(喜欢在夜间活动)开始摄入更多的食物,这种现象早在第一周就表现出来了。

    They also displayed altered activity in key genes that control the roughly 24-hour circadian rhythm.

    它们控制着大致24小时生理节奏的关键基因活动也表现出变化。


更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 2.980 second(s), 502 queries, Memory 2.25 M