食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 英语短文 » 正文

愿你被世界温柔以待,来学7种方式说“温柔”

放大字体  缩小字体 发布日期:2020-03-25  来源:沪江英语  作者:foodtrans
核心提示:陌上人如玉,君子世无双。怎么用英语夸赞温润如玉的气质呢?今天就来学习温柔的多样表达。1. soft 温柔的,和蔼的,宽厚的,温和

陌上人如玉,君子世无双。怎么用英语夸赞温润如玉的气质呢?今天就来学习“温柔”的多样表达。

 

1. soft 温柔的,和蔼的,宽厚的,温和的

英语释义:not forceful, loud, or easily noticed

soft形容人的时候,多指性情温和的、宽厚的、心肠软的、婉转的;

soft形容物的时候,可指事物的表面的柔软、光滑或声音的温和、较低的等。

 

His soft words contained an undertone of warning.

他温和的话中蕴含着警告之意。

 

2. gentle 文静的;和蔼的;温柔的

英语释义:calm, kind, or soft

gentle多指温和的举动,形容出于自我克制或对方的体贴。

 

a gentle smile

和蔼的微笑

 

He's very gentle with his kids.

他对孩子们很温和。

 

3. mild 温和的;柔和的;宽大的;清淡的

英语释义:gentle and calm

mild形容人的时候,多指出于本性;形容物的时候,指适度、祥和,给人愉快的感觉。

 

He has a mild nature.

他的性格温和。

 

a mild chilli sauce

微辣的辣椒酱

 

4. genteel 平静和缓的;安静温和的;不粗暴的

英语释义:calm and gentle

 

You are genteel enough, you look like a lady.

你是够文雅的,看上去像个大家闺秀。

 

5. tender 温柔的, 体贴的

英语释义:gentle, loving, or kind

 

a tender look/smile/kiss

温柔的眼神/微笑/吻

 

What you need is some tender loving care.

你需要的是体贴入微的关怀。

 

tender-hearted就表示心肠软的,有恻隐之心的。

6. melting(指神情或嗓音)令人同情的;惹人怜爱的

英语释义:A melting look or voice makes you feel sympathy or love.

melt表示“融化;熔化;消散”,看到温柔可爱的人或小动物,是不是就有“被萌化了”的感觉呢?

 

It was a pleasant memory. They met at the luncheon meeting. She had a melting voice.

那是美好的回忆,他们在午餐会上相遇,她的声音充满柔情。

 

7. affectionate 表示爱的;充满深情的;有感情的

英语释义:showing feelings of liking or love

affection这个名词表示“喜爱;钟爱;挚爱”,加上-ate作为后缀,就成了形容词。

 

an affectionate kiss

深情的一吻

 

He's an affectionate little boy.

他是个很有爱心的小男孩。

 

又到了成语时间,来看看那些温柔的成语用英语怎么说?

【柔情似水】

be as tender and soft as water——be deeply attached

 

attached

附属的;依恋的

 

【温文尔雅】

①gentle and cultivated

②pleasant and courteous

 

courteous

有礼貌的;体谅别人的

 

【含情脉脉】

①cherish a deep feeling

②exuding tenderness and love

③full of tender affection

(来源:沪江英语)

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
编辑:foodtrans01

 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.177 second(s), 17 queries, Memory 0.9 M