食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 英语短文 » 正文

双语美文:母爱面前,逻辑显得不重要了

放大字体  缩小字体 发布日期:2020-06-09  来源:沪江英语  作者:foodtrans
核心提示:I have always worn my childrens birthstones around my neck.我的脖子上带着我几个孩子的生辰石。One morning, when I was lat

I have always worn my children’s birthstones around my neck.

我的脖子上带着我几个孩子的生辰石。


One morning, when I was late for work, my infant son Larry’s topaz birthstone fell from my gold chain.
一天早晨,我上班迟到了,脖子上带着一块托帕石从我的项链上掉了下来,那是我儿子拉里的生辰石,他还是个婴儿。


I frantically searched for it, whispering to myself, I lost my Larry, but I will get him back.
我焦急的寻找着,还喃喃自语道:我把拉里丢了,但是我会找回他的。


That day, Larry’s cardiologist called with test results from one of his first checkups.

就在那天,拉里的心血管医生打电话给我,内容是关于他的检查报告。

 

He would need emergency heart surgery.
他需要紧急的心脏手术。


Happily, the operation was a success, and I whispered in Larry’s ear, I thought I lost you, but I knew I’d get you back.
欣慰的是,手术非常成功,我对拉里耳语道,我想我把你弄丢了,但是我知道你肯定会回到妈妈身边的。
(来源:沪江英语)

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
编辑:foodtrans01

 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.028 second(s), 15 queries, Memory 0.9 M