食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 资源技巧 » 正文

原来这种水果竟然表示“好客”!你知道吗?

放大字体  缩小字体 发布日期:2020-07-22  来源:沪江英语  作者:foodtrans
核心提示:对话原文:Hello!你好啊- Come in. - So, uh, Connie is, uh,-请进 -所以康妮okay with my being here?不介意我来吧Don't worry

对话原文:

Hello!

你好啊

- Come in. - So, uh, Connie is, uh,

-请进 -所以康妮…

okay with my being here?

不介意我来吧

Don't worry about it or, you know, mention it.

不用担心 也不用再提起

Well, here's a pineapple.

来 送你们一颗凤梨

It's a symbol of hospitality dating back to the 1700s.

18世纪的时候它代表着款待

Thank you. How…

谢谢你 真是太…

tropical.

热带风情了

Dr. Sturgis, hello!

斯特吉斯博士 欢迎你来

Hi!

你好啊

Ooh. Did you know the pineapple is a symbol of hospitality?

你知道凤梨是款待的象征吗

As a matter of fact, I did.

我还真的知道

You're welcome!

不用谢哦

 

哈哈,你知道是哪种水果了吗?没错,就是菠萝/凤梨pineapple。

同时我们也能学到“好客”的说法,也就是hospitality /ˌhɒspɪˈtæləti/。

 

其他重点:

…的标志 a symbol of… /ˈsɪmbl/

追溯到 date back to

热带的 tropical /ˈtrɒpɪkl/

事实上 as a matter of fact /ˈmætə(r)/

不用谢 You're welcome.

(来源:沪江英语)

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
编辑:foodtrans01

 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 2.964 second(s), 709 queries, Memory 2.63 M