食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 资源技巧 » 正文

双卡双待的“双”用two还是用double?

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-11-09  来源:沪江英语  作者:foodtrans
核心提示:双卡双待的“双”是用two还是用double?快让食品翻译小编带大家来学习下吧! 但其实两个都不是,而应该用dual。
双卡双待的“双”是用two还是用double?快让食品翻译小编带大家来学习下吧!

但其实两个都不是,而应该用dual。

双卡双待的正确表达为Dual SIM&Dual Standby。

dual [ˈdʒuː.əl]这个单词表示“双的”、“二重的”。

例:He has dual role as composer and conductor.

他兼作曲家及指挥的双重角色。

所以,dual强调同时的,双重的;双卡双待就是指两张卡在手机里能够同时使用。

而two是表示数量为2;double强调量级上的两倍。

这两个词都不符合双卡双待的内涵。

 

你现在了解了吗?

 

今日推荐

dual [ˈdʒuː.əl] adj.双的,两部分的,二重的

composer [kəmˈpəʊ.zər] n.作曲家;设计者

conductor[kənˈdʌk.tər] n.(乐队)指挥

SIM(Subscriber Identification Module) 用户身份识别模块

(来源:沪江英语)

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
编辑:foodtrans01

 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.127 second(s), 17 queries, Memory 0.91 M