食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 资源技巧 » 正文

“再来一份”是Can I have another one吗

放大字体  缩小字体 发布日期:2022-03-16  来源:沪江英语  作者:foodtrans
核心提示:“再来一份”是Can I have another one吗
当在国外吃到了自己喜欢的美食,一份不够,还想再来一份的时候,用英语要怎么说?

很多小伙伴可能脱口而出:Can I have another one?

但当店员听见这句话,他可能会急忙跑过来问你Are there any problems?(有什么问题吗?)这里的problem是指食物上的问题,比如说食物质量或卫生上的问题。

Can I have another one其实是表示对食物不满意,需要更换一份。而“再来一份”的正确表达则应该是Just one more, please.(帮我再上一份,谢谢。)

例句:Excuse me sir, one more apple pie, please.

您好,再来一份苹果派,谢谢。

如果是想询问别人要不要再来一份,这个时候应该说Would you like another helping?(要不要再来一份?)helping在这里不是“帮助”的意思,而是表示“(食物)的一份”。

此外,还可以用second(第二份食物)来询问,Would you like a  second helping?/How about seconds?(再来一份如何?)

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
编辑:foodtrans01

 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.021 second(s), 14 queries, Memory 0.91 M