食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 资源技巧 » 正文

国徽上的格言

放大字体  缩小字体 发布日期:2006-04-04
国徽是一个国家最集中、最简洁、最传神的象征。在庄严的国徽上,除有关图案外,有些国家还在上面写上一句带有哲理性的简洁格言,以表达该国人民、该民族的特点、信仰和夙愿。

  India(印度):The truth is above anything. 真理高于一切。

  Nepal(尼泊尔):The motherland is even more valuable than the paradise. 祖国比天堂还宝贵。

  Nigeria(尼日利亚):Unity and confidence. 团结和信心。

  Zambia(赞比亚):One Zambia, a nationality. 一个赞比亚,一个民族。

  Burma(缅甸):Harmony and the life in good order contain the happiness. 和谐而有秩序的生活蕴藏着幸福。

  Bolivia(玻利维亚):God, honor, motherland. 上帝、荣誉、祖国。

  France(法国):Freedom, equality, fraternity. 自由、平等、博爱。

  Norway(挪威):All is for Norway. 一切为了挪威。

  Switzerland(瑞士):All, for everybody; everybody, for a person. 一切为大家,大家为一人。

  Singapore(新加坡):Advance, Singapore. 前进吧,新加坡。

  Belgium(比利时):Unity is the strength. 团结就是力量。

  New Zealand(新西兰):Honest forever. 永远正直。

  Britain(英国):Evil is rewarded with evil. Right of God and me. 恶有恶报。上帝和我的权力。

  U.S.A.(美国):It is one to shut ally. 合众为一。
更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 1.989 second(s), 403 queries, Memory 2.27 M