食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 专业词汇 » 正文

单词故事---赊账 on the cuff

放大字体  缩小字体 发布日期:2011-09-17
核心提示:是不是觉得很奇怪,“赊账”和“cuff(袖口)”有什么关系呢?


“On the cuff”来源于酒吧。二十世纪早期的酒吧间里,男招待穿的衬衣很特殊,袖口与袖子是分开的,袖口很硬。如果有客人要赊账的话,酒吧招待就会把他们赊欠的费用写在袖口上。

大家可能会想起鲁迅先生的小说《孔乙己》中孔乙己“赊账”的情景——酒馆老板把他的名字以及赊欠的费用都写在一块黑板上,直到他还清才擦掉……

此外,“on the cuff”有时也可表示“免费的(地)”。
He has spent a few nights on the cuff at one of the snappiest hotels.
他在一家最漂亮的旅馆白住了几个晚上。

Mark couldn't pay his bill, so he asked the owner to put it on the cuff.
马克付不起帐了,就向店主赊账。
更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
编辑:foodtrans

 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.068 second(s), 15 queries, Memory 0.89 M