食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 专业词汇 » 正文

鹰爸eagle dad

放大字体  缩小字体 发布日期:2012-02-09  来源:食品翻译中心
核心提示:在“虎妈狼爸”引爆家庭教育之争后,“鹰爸”又横空出世。近日,网上一段“裸跑弟”的视频,就引发了网友关注:除夕清晨,一名来自南京跟随父母到美国旅行的4岁男童,在纽约-13℃的暴雪中裸跑。网民对此教育方式褒贬不一。对此,孩子的父亲何先生表示儿子是早产儿,曾被告知未来可能脑瘫痴呆,遂制定残酷的“鹰爸”式训练计划让其健康长大。
 
请看中国日报网的报道:
A man calling himself "eagle dad" recently stirred up a public controversy after he uploaded a video of his 4-year-old son, whom he had forced to run naked in the snow, to the Internet.
近日,一位自称“鹰爸”的父亲在网络上传视频后引发公众的热议,视频中他强行让自己4岁的儿子在雪中裸跑。
文中的eagle dad就是指“鹰爸”,其educational ideas(教育理念)是:当幼鹰长到足够大的时候,鹰妈妈就会狠心地把幼鹰赶下山崖,幼鹰往谷底坠下时,拼命地拍打翅膀,趁此掌握了基本的本领——飞翔。
与此前出现的“tiger mom(虎妈)”、“wolf dad(狼爸)”近似,对“eagle dad(鹰爸)”的教育方式,社会各界也同样是褒贬不一。一项调查显示,70%的网友不认同这种近乎“残酷的鹰式教育”。对越来越趋向于远离严厉的传统教育模式,尊崇宽松自由美国模式的中国家庭教育来说,“如狼似虎”的父母往往让人们嗤之以鼻。
在home education(家庭教育)中,父母也应适度谦抑individual will(个人意志)和personal ideal(个人理想)对孩子的影响,以便与孩子的选择和兴趣形成合理博弈,而不是将孩子完全变成自身教育理念的实验品。
更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
编辑:foodtrans

 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.104 second(s), 15 queries, Memory 0.9 M
闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶顒夋晪鐟滃秹婀侀梺缁樺灱濡嫰寮告担绯曟斀闁绘ê鐤囨竟妯肩棯閹规劦鍤欓柍瑙勫灴閹晠宕f径瀣€风紓鍌欑劍閸旀牠銆冩繝鍥ц摕闁跨喓濮撮悙濠囨煃鏉炴壆鍔嶉柣蹇庣窔濮婂搫鐣烽崶銊ユ畬缂備礁顦伴幐鎶藉春閻愬搫绠i柨鏃囨娴滃綊姊洪崷顓犲笡閻㈩垱顨呴埢鎾舵崉娓氼垱瀵岄梺闈涚墕閸婄懓鈻嶉崼銉﹀€堕煫鍥ㄦ⒒閹冲洭鏌涢埞鎯т壕婵$偑鍊栧濠氬磻閹剧粯鐓曟俊顖濆吹閻帞鈧娲橀崹鍧楃嵁濡偐纾兼俊顖滃帶鐢鏌i悢鍝ョ煁缂侇喗鎸搁悾宄扳堪閸愶絾鐎婚梺鍦劋閸ㄥ綊宕愰幒鎴旀斀闁挎稑瀚禍濂告煕婵犲啰澧悡銈団偓骞垮劚椤︻垳澹曟繝姘厵闁告挆鍛闂佺粯鎸婚悷锕傚Φ閸曨垰鍐€闁靛⿵濡囧▓銈夋煛娴e摜澧︽慨濠勫劋濞碱亪骞嶉鐓庮瀴闂備礁婀遍幊鎾趁洪鐑嗗殨妞ゆ劧绠戠粻鑽ょ磽娴h偂鎴濃枍閵忋倖鈷戦悹鎭掑妼濞呮劙鏌熼崙銈嗗