食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 行业相关 » 正文

政府工作报告热词——住房篇

放大字体  缩小字体 发布日期:2008-03-22
核心提示:以人为本的社会 people-first society 廉租房 low-rent house 廉租房项目low-rent housing program 经济适用房 economically affordable house 二手房 resold apartment 小型和中型不动产small and medium-sized condominiums 中低收入家庭 low- and middle-income fam


以人为本的社会 people-first society

廉租房 low-rent house

廉租房项目low-rent housing program

经济适用房 economically affordable house

二手房 resold apartment

小型和中型不动产small and medium-sized condominiums

中低收入家庭 low- and middle-income families

高收入家庭 high-income families

中等收入阶层 middle-income bracket

房地产real estate

多渠道解决住房问题 an integrated effort to solve housing problems

保持社会稳定 to maintain social stability

城市贫困人口urban poor

低收入城市居民的住房困难housing difficulties of low-income urban residents

增加“两限房”供给 to increase supply of reasonably priced housing

抑制高端房产需求 to curb demand for high-end housing

防止房价过热 to prevent overheating in housing prices

囤积和投机土地和房地产 to hoard and speculate land and houses

次贷危机 subprime crisis   

 

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
 
关键词: 政府 报告 住房篇
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 1.856 second(s), 319 queries, Memory 2.1 M