食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 行业相关 » 正文

因特网,是在线谣言的温床吗?

放大字体  缩小字体 发布日期:2009-12-24
核心提示:As the influence of online public opinion is growing in China, some illegal network companies are cashing in from spreading rumors or making up scandals on bulletin boards so as to whip up public opinion. These network companies usually provide serv

    As the influence of online public opinion is growing in China, some illegal network companies are cashing in from spreading rumors or making up scandals on bulletin boards so as to whip up public opinion.

    These network companies usually provide service for the companies that intend to tarnish their rival's reputations or to cook up hype for themselves.

    An opinion piece on Southcn.com explains some of the reasons behind the emergence of such network companies.

    The article says as the rumors and scandals are spreading on the Internet, related departments don't conduct timely inspections and make official announcements. The lack of information transparency has provided a hotbed for rumors.

    Meanwhile, an article in the Guangzhou Daily suggests that the efficient way to ensure the credibility of online information is to implement a real-name web registration system.

    随着网上公众舆论的影响在中国日益增长,一些非法网络公司通过在公告栏上散布谣言或者制造丑闻从而煽动公众舆论来收取钱款。

    这些网络公司通常为那些想要抹黑其竞争对手的声誉或者为自身虚构宣传的公司提供服务。

    贴在 Southcn.com 上的一篇评论解释了出现这些网络公司背后的一些原因,.

    这篇文章说,在互联网上散布流言蜚语,有关部门不及时进行检查并发出正式通知。缺乏资讯透明度为谣言提供了温床。

    与此同时,《广州日报》上的一篇文章建议,确保在线信息可信度的有效方法是实行网络实名登记制度。

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
 
关键词: 因特网 谣言 温床
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 2.390 second(s), 460 queries, Memory 2.25 M