当一个人失业的时候,无非两种状态:
一种状态是积极寻找下一份工作;另一种则是当一条咸鱼,一切随缘。
那么要怎样用英语来委婉地表达失业呢?
我们可以用between jobs来委婉表示。这是一种相对友好的对失业的表达方式。
between jobs表示“暂时赋闲在家”,“暂时失业中”,暗含努力找工作的意思。
例:Whether a person is between jobs or wants to change career, volunteering can be one way of seeing what's available.
不管你是失业还是想跳槽,志愿服务都是一条可行的道路。
此外,更直白的方式就是直接用unemployment(失业;失业率;失业人数;失业状况)。
例:There is no simple remedy for unemployment.
失业问题没有简单的解决方法。
(来源:沪江英语)