那么在英语里,“一次性的”要怎么说呢?难道是one-time?食品翻译小编带你一起来学习哟~
实际上,one-time的确可以用来表示“一次性的”,但和“一次性筷子”里这种表示“只能使用一次不能重复使用”的含义有所不同。
one-time表示的“一次性”是指动作上的,“只操作一次就能完成”。
比如a one-time fee of $500(500美元的一次性总费用),同样的还可以换成one-off,a one-off payment(一次性付款)。
那么形容物品只能使用一次,我们应该用disposable(用完即可丢弃的)。
比如daily disposable contact lenses(日用型一次性隐形眼镜);disposable slippers(一次性拖鞋);disposable cup(一次性纸杯)。
(来源:沪江英语)