食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 资源技巧 » 正文

人为什么会眨眼

放大字体  缩小字体 发布日期:2008-03-06
核心提示:你知道吗,我们人类平均每分钟要眨眼十几次,每2到6秒钟就要眨一下。这是一种不自觉地运动。那么,人类为什么要这样眨眼呢?下面这篇文章就来为您讲述一下。 Blinking, as opposed to batting, our eyes automatically supplies two forms of moisture to our eyes, to


    你知道吗,我们人类平均每分钟要眨眼十几次,每2到6秒钟就要眨一下。这是一种不自觉地运动。那么,人类为什么要这样眨眼呢?下面这篇文章就来为您讲述一下。

    Blinking, as opposed to batting, our eyes automatically supplies two forms of moisture to our eyes, to keep them from drying out, and to keep foreign matter from entering and irritating our eyes. Eyelids themselves, our built-in "wind-shield wipers," are merely folds of skin, controlled by muscles capable of expanding and contracting so rapidly, that blinking does not impair our vision. Mother Nature lined the rims of our eyelids with 20-30 sebaceous, oil-producing glands, which are located between our eyelashes, and are invisible to the naked eye. Blinking automatically coats the eyelid and eyelashes with the lubricant it secretes, to prevent them from drying out.

    Blinking also protects the eye from dryness by irrigating, not by irritating, the eye, The eyelid, through suction, automatically draws the fluid we cry with from the well we refer to as the tear duct over the eyeball, to irrigate, and to moisturize the eye. The process is similar to the manner in which the farmer uses water to irrigate his crops during a dry spell.

    Yet another benefit of blinking, is to shield the eye from foreign bodies. Our eyelashes, short, curved, hairs, attached to the eyelids, serve as dust-catchers, as the blinking reflex causes them automatically to lower, when exposed to harsh elements. Nature endowed the camel with extraordinarily long, curly, eyelashes, to protect his eyes from sudden sandstorms in the desert. Incidentally, the "camel eyelash" look is one many women attempt to duplicate by using an eyelash curler! Eyebrows, by the way, also serve their purpose, as they catch the run-off perspiration produces.

 

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
 
关键词: 眨眼
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 2.485 second(s), 474 queries, Memory 2.19 M