食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 资源技巧 » 正文

西餐礼仪

放大字体  缩小字体 发布日期:2005-11-09

 

 

虽然最近在国内也相当盛行吃西餐,但是在内容和形式上,随著各餐厅的经营型态而「纯」、「杂」不等,「繁」、「简」不一,十分值得一谈。


美国的西餐,和欧洲许多国家也颇有不同。如果您到美国旅游,赴家庭宴会或在餐馆吃「正餐」时,请先注意下列一般原则:



  1. 男女一起在餐馆用餐,通常由男方负责点菜(order)和付帐(pay the check or bill)。

  2. 许多基督教或天主教家庭饭前要由家中一员带领祷告(say a prayer or "blessing"),您即使不信教,也请跟着低头,以示礼貌和尊重。

  3. 美国人宴客,是由女主人(或男主人)先拿起餐具进食,客人才跟着动餐具。

  4. 如果您不喜欢递过来的菜肴时,只要说"No, thank you."即可。

  5. 咀嚼食物,一定要避免出声。

  6. 用过的刀、叉,必须放回盘子里,不能放在餐桌巾上。

  7. 吃完主菜,把刀和叉平行地斜放在主菜盘(main plate)上,是向主人或侍者表示可以把主菜餐盘拿走了。

  8. 席间要轻声谈些轻松愉快的话题,尽量避免一声不响地闷着头吃饭。

下面请看这一段模拟的席间对话:

Hostess: Would you like to have some more chicken ?
Guest: No, thank you. The chicken is very delicious, but I'm just too full.
Host: But I hope you saved room for dessert. Mary makes very good pumpkin pies.
Guest: That sounds very tempting. But I hope we can wait a little while, if you don't mind.
Host: Of course. How about some coffee or tea now ?
Guest: Tea, please. Thanks.

★餐位(Seating arrangement)



餐位的安排大致上如上图。原则上男主宾(Gentleman of honor)坐在女主人(hostess)右边,女主宾(lady of honor )坐在男主人(host)右边,而且多半是男女相间而坐,夫妇不坐在一起,以免各自聊家常话而忽略与其他宾客间的交际。


 

★餐具摆法


 

家庭或餐厅宴会时,餐具的种类和数量,因餐会的正式(formal)程度而定。越正式的餐会,刀叉盘碟摆得越多。本文所举的例子,适用于不十分正式的宴会(多数家庭式宴会属于此类)。


 


  1. 叉子(forks)放在主菜盘(main plate)左侧,刀子(knives)、汤匙(spoons)摆在右侧。 

  2. 刀叉和汤匙依使用的先后顺序排列。最先用的放在离主菜盘最远的外侧,后用的放在离主菜盘近内侧。假如主人决定先上主菜再上沙拉,就要把主菜叉子放在沙拉叉子的外侧。

  3. 沙拉盘放在靠主菜盘的左边。美国人通常把主菜和沙拉一起送上桌来,而不像法国人一样,主菜吃完以后才上沙拉。


 

★一般餐具摆设图(午宴、晚宴均适用)

 

  1. butter plate and knife奶油碟子和奶油刀。

  2. dessert spoon甜点匙。

  3. glass饮料杯。

  4. salad plate沙拉盘。

  5. napkin餐巾。

  6. main course fork主菜叉子。

  7. salad fork沙拉叉子。

  8. main plate主菜盘。

  9. main course knife主菜刀子。

  10. soup spoon汤匙。

  11. cup, saucer, and teaspoon茶(咖啡)杯、碟和茶匙。

结语:
记得要入境随俗(While in Rome, do as the Romans do.)对于吃西餐的规矩有疑问时,留意您的男女主人,照着他们的样子做,应该错不了。

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.056 second(s), 14 queries, Memory 0.89 M