食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 资源技巧 » 正文

职场雷区:10大损招让同事对你生厌

放大字体  缩小字体 发布日期:2009-07-13
核心提示:Do you want to know how to make your coworkers hate you? Follow this advice. These are surefire ways to ensure your coworkers will look forward to the day you are gone. Avoid these behaviors if you want to help create harmony in your workplace. 你想

    Do you want to know how to make your coworkers hate you? Follow this advice. These are surefire ways to ensure your coworkers will look forward to the day you are gone. Avoid these behaviors if you want to help create harmony in your workplace.

    你想让你的同事讨厌你吗?那就照着我们的建议做吧。这样的话你同事一定都会期盼着你走的那一天。如果想和同事相处融洽的话就要避免做这些事情了。

    1.Talk Loudly on Your Cell Phone … Especially in the Bathroom

    大声的讲电话,特别是在卫生间里

    Your co-workers don't want to listen to your cell phone conversations. They are not as entertaining to anyone as they are to you. More importantly, they don't want to hear you talk on your phone while you are in the bathroom. It makes them uncomfortable.

    你的同事并不想听你讲电话。电话里的内容对你来说是种乐趣,对他们来说却不是。更重要的是,他们不想听你在卫生间讲电话,这会让他们很不舒服。

    2.Take Credit for Your Co-Workers' Contributions to a Project

    将你同事对一个项目的贡献全部归功于自己

    When your boss congratulates you on a job well done, don't mention that you had a lot of help. Why does she need to know anyway? Better to look like you did it all on your own. And, when you need some help on the next project, where do you think your co-workers will be? Not on your team.

    当你的上司赞扬你某项工作做得很好时,不要告诉他在完成工作途中你得到了不少帮助。总之他为什么要知道这些呢?最好看上去是你一个人完成这项工作的。这样,下次你工作中需要帮助时,你认为你的同事还会帮你吗?不会的。

    3.Come to Work Sick

    带病工作

    If you have a cold or a stomach virus, spread it around. Your co-workers will thank you. On second thought, no they won't. Well, hopefully they'll have the decency

    to call in sick and stop spreading the illness further.

    如果你感冒了或者得了肠炎,那就赶紧四处传播病毒吧。你的同事会感激你的。仔细想想,不,他们不会感激你的。那么,希望他们会礼貌的要求停止疾病的传播吧。

    4.Share Everything With Your Co-Workers

    和你的同事分享一切

    Your co-workers are a curious bunch

    so it is in their best interests if you tell them everything about your personal life - even if, no make that especially if, it makes them uncomfortable. Your motto should be "too much information is never enough."

    你的同事时一堆特别好奇的人,所以如果你告诉他们你的一切私生活的话,他们会特别感兴趣,即使(尽量忽略这个即使吧)这样做会让他们感到不舒服。你的名言应该是"再多的信息也是远远不够的。"

    5.Talk to Your Co-Workers About Religion and Politics

    和你的同事谈宗教和政治的问题

    Ah, religion and politics … two topics about which everyone is in total agreement. Well, not exactly. Your co-workers may be very sensitive about these topics so if you want to offend them in a hurry, make sure they know why your beliefs are the only right ones.

    啊……宗教和政治,几乎是每个人都完全认同的两个话题。其实不是的。你同事可能对这类型的话题比较敏感,所以如果你想轻易地得罪他们的话,确保他们知道你的信仰才是唯一正确的。

    6.Tell Your Co-Workers Dirty Jokes

    和你同事讲黄色笑话

    Everyone appreciates a good joke, right? That may be true, but while most people appreciate a good joke, many are put off by dirty jokes. It's not your problem so keep telling those jokes, but don't be surprised if you find yourself accused of sexual harassment

    one day

    任何人都喜欢好的笑话,是吗?也许是真的,但是正如大部分人都喜欢好笑话,也有很多人抵制黄色笑话。不停的讲黄色笑话并不是你的错误,但是如果有一天你被指责为性骚扰也不要觉得奇怪。

    7.Spam Your Co-Workers

    发垃圾邮件骚扰你的同事

    Forward tons of email to all your co-workers. The content doesn't matter. Send it all - chain letters, jokes, and petitions. They'll be thinking of you as they keep hitting that delete button.

    发一大堆邮件给你同事。内容不重要。把他们都发出去吧--不管是连锁信,笑话,还是诉状等。当他们不停的按删除键的时候,他们一定会想起你的。

    8.Chew Your Gum Loudly

    大声的嚼口香糖。

    Nothing sounds as yummy as the noise made by someone cracking their chewing gum and smacking their lips. It may drive your co-workers crazy, but isn't that what you're trying to do?

    没有什么比大声的嚼口香糖,并发出吧嗒吧嗒响声听起来更美味了。这能把你同事逼疯,但这不正是你想做的吗?

    9.Don't Carry Your Own Weight

    不做完自己份内的工作

    If you don't do your fair share of the work required by your department, your co-workers will have to pick up the slack. They'll be so exhausted from doing all the work, they won't be able to thank you.

    如果你不能完成部门分配给你的任务,那么你的同事就需要额外帮你做完你的任务。他们会因为做完所有的工作而劳累不已,当然他们也不会感谢你。

    10.Talk Down to Your Co-Workers

    居高临下的和你同事讲话

    You may think talking down to your co-workers will build you up, but a condescending

    attitude will not make you appear stronger. It will, however, make your co-workers resent you.

    你也许认为居高临下的和同事讲话可以建立你的威信,但是高傲的态度并不会让你看起来更强,反而会让你的同事憎恨你。

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
 
关键词: 职场 同事 生厌
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 6.658 second(s), 1166 queries, Memory 4.66 M