食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 专业词汇 » 正文

航运术语缩写大全2(二)

放大字体  缩小字体 发布日期:2008-07-17
核心提示:IAC INCLUDING ADDRESS COMMISSlON 包括租船人佣金 I.C.C INSTITUTE CARGO CLAUSES,LONDON INTERNATIONAL 伦敦协会货物条款(保险)国际商会 IFO INTERMEDIATE FUEL OIL 中燃油 IMMEDLY IMMEDIATELY 立即 IMO INTERNATIONAL MARITIME ORGANIZATION 国际海事组织 IMP IM


  IAC INCLUDING ADDRESS COMMISSlON 包括租船人佣金

  I.C.C INSTITUTE CARGO CLAUSES,LONDON INTERNATIONAL 伦敦协会货物条款(保险)国际商会

  IFO INTERMEDIATE FUEL OIL 中燃油

  IMMEDLY IMMEDIATELY 立即

  IMO INTERNATIONAL MARITIME ORGANIZATION 国际海事组织

  IMP IMPORT 进口

  IN INCH 英寸

  INC. INCLUDING 包括

  IND INDEX 指数

  INSP INSPECTION INSPECTOR 检验,检验员

  INST INSTANT 本月的,立即

  INT INTENTIO 发票

  IOP IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE 不管百分比

  ITWF INTERNATIONAL TRANSPORT WORKERS FEDERATION 国际运输劳工协会

  IU IF USED 如果使用

  J.&W.O. JETTISON AND WASHING OVERBOARD 投弃货物和甲板,货物被冲

  KATT KIND ATTENTION 请转,请交

  KG KILOGRAM 公斤

  KILO(S) KILOGRAMS 公斤

  KM KILOMETER 公里

  KT KNOT 节,海里(约合1.852公里)

  K/T KILO-TONS 公吨

  LADEN THE DRAFT WHEN DRAFTR VESSEL IS LADEN (船舶)满载吃水

  LAT LATITUDE 纬度

  LBP LENGTH BETWEEN PERPENDICULARS (船舶)垂线间高

  L/C LETTER OF CREDIT 信用证

  LCL LESS THAN CONTAINER LOAD (集装箱)拼箱货

  LD LIGHT DIESEL 轻柴油

  L.D. LOADED DRAFT 满载吃水

  LDT LIGHT DEADWEIGHT 轻载重吨

  L/G LETTER OF GUARANTEE 保证书,保证信

  LH LOWER HOLD 底舱

  LDG&BKG LEAKAGE ANDBREAKAGE 漏损和破损

  L/L LOADING LIST 装货清单

  L.M.C. LLOYD'S MACHINERY CERTIFICATE 劳合氏船机证书

  LMPS LUMP SUM 包干费总额

  LO LINER OUT 由船方负担卸货费

  LOA LENGTH OVER ALL 船舶全长

  LONG LONGITUDE 经度

  LT LINER TERMS 班轮条款

  LT LETTER TELEGRAM 书信电报

  L/T LONG TON 长吨 (约合1.016公吨)

  L. T. LOCAL TIME 当地时间

  LTD LIMITED (有限) 公司

  LTD LOWER TWEEN DECK 下二层柜

  LW LIGHT WEIGHT 轻载重量

  L. W. LOWER WATER 低潮

  M. MEASUREMENT 运价标记,按货物体积计算运价

  M. MINUTE,METRE 分(钟),米

  MAX MAXIMUM 最大(多)

  MDM MADAME 夫人,女士

  MDO MARINE DIESEL OIL 大潮平均高潮面

  MIN MINIMUM 最小(少)

  M.I.P. MARINE INSURANCE POLICY 海险保险单

  MISC. MISCELLANEOUS 杂项

  M.L.W.S. MEAN LOW WATER SPRINGS 大潮平均低潮面

  MME MADAME 夫人,女士

  MOLOO MORE OR LESS AT OWNER'S OPTION 溢短装由船东选择

  MOLSO MORE OR LESS AT SELLER'S OPTION 溢短装由卖方选择

  MPH MILES PER HOUR 海里/小时

  MPP MULTI-PURPOSE (VESSEL) 多用途(船)

  MR. MISTER 先生

  M/R,M. R. MATE' S RECEIPT 大副收据

  MRS MISTRESS 夫人

  MS MISS,MISTRESS 小姐,夫人,女士

  M.S MOTOR SHIP 内燃机船

  M/T,MT, METRIC TON 公吨(易与尺码吨相混,故尽量用K/T表示)

  M/T MOTOR TANKER 内燃机油轮

  MTD METRIC TON DELIVERY ON B0ARO 每吨船上交货价

  MTON MEASUREMENT TON 尺码吨

  MV MOTOR VESSEL 内燃机船

  N AND 和 N.A.A. NOT ALWAYS AFLOAT 不经常漂浮

  NAUT·M NAUTICAL MILE 海里

  N.C.V NO COMMERCIAL VALUE 无商业价值

  NDW NET DEADWEIGHT 净载重量

  N·H·P· NOMINAL HORSEPOWER 定额马力

  NM NAUTICAL MILE 海里

  N/M NO MARK 无唛头,无标记

  N·O·E NOT OTHERWISE ENUMERATED 未列名

  NOR NOTICE OF READTNESS 装卸准备就绪通知书

  N. O. S. NOT OTHERWlSE SPECIFIED 未列名

  N/R NOTICE OF READINESS 装卸准备就绪通知书

  NR NUMBER 数字,号码

  NRT NET REGISTER TONNAGE 净登计吨

  NT.WT. NET WEIGHT 净重

  NVOCC NON-VESSEL OPERATIONS COMMON CARRIER 无船公共承运人

  OAP OVERAGE ADDITlONAL PREMIUM 老船加保

  OBO OIL BULK AND ORE(CARRIER OR SHIP) 石油,散货,矿砂(船)

  O.C. OPEN CHARTER, OPEN COVER 货港未定租船合同,预定保险

  OCP OVERLAND COMMON POINTS 内陆共同点

  OFF OFFICE 办公室,办事处

  O/P OVERAGE PREMIUM 老船加保费

  OS ORDINARY SAILOR 普通水手

  OTLX OUR TELEX 我方电传

  OWlSE OTHERWISE 否则

  OWRS OWNERS 船东

  PA PARTICULAR AVERAGE 单独海损

  PCE PIECE 一件

  PCS PIECES 件(复数)

  PCT PERCENT 百分比

  P. D. PORT DUES 港务费

  P.&I. PROTECTION AND INDEMNITY 保赔协会

  PDPR PER DAY OR PRORATA 按天计算,不足一天者按比例计算

  PENAVICO CHINA OCEAN SHIPPING AGENCY 中国外轮代理总公司

  PICC PEOPLE'S INSURANCE COMPANY OF CHINA 中国人民保险公司

  P&I CLUB PROTECTION AND INDEMNITY CLUB 船东保赔协会

  PKG PACKAGE 包装

  P/L PARTIAL LOSS 部分损失

  P&L PROFIT AND LOSS 盈亏,损益

  PLs PLEASE 请

  PM PREMIUM AFTERNOON 保险费 下午

  P/N PROMISSORY NOTE 期票

  P.O.D. PAID ON DELIVERY 交货时付讫

  P.P. PICKED PORTS 选定港

  PPT PROMPT LOADING 即期装船

  PPO RATA IN PROPORTION 按比例(计算)

  P/S PUBLIC SALE 公开出售

  PEWWD PER WEATHER WORKING DAY 每晴天工作日

  Q.C. QUANTITY AT CAPTAIN'OPTION 数量由船长确定

  R·A· REFER TO ACCEPTOR 交付接受人(汇票)

  RCVD RECEIVED 收到

  RD RUNNING DAYS 连续日

  R·D·C· RUNNING DOWN CLAUSE 两船碰撞条款

  RE-DEL RE-DELIVERY 还船(期)

  REF REFERRING TO 提及、参阅

  REVERT- WE(I) SHALL TELLING YOU ABOUT IT AGAIN(OR LATER) 详情后告

  RF REFERENCE 参考

  RF. N0. REFERENCE NUMBER (函电)参考号码

  RGDS REGARDS 致敬,致意(电传尾常用结束语)

  ROC WITH REFERENCE TO OUR CABLE 参阅我方电报

  ROT WITH REREFENCE TO OUR TELEX 参阅我方电传

  RYC WITH REFERENCE TO YOUR CABLE 参阅贵方电报

  RYL WITH REFERENCE TO YOUR LETTER 参阅贵方来信

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
 
关键词: 航运 术语
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 0.092 second(s), 15 queries, Memory 0.91 M