食品伙伴网服务号
 
 
当前位置: 首页 » 专业英语 » 行业相关 » 正文

为什么人走的路要叫“马路”?

放大字体  缩小字体 发布日期:2020-07-24  来源:沪江英语  作者:foodtrans
核心提示:如今马路随处可见,但是你有没有想过这个词的由来?人走的路怎么就变成马路了?其实这个词来源于一个人名,就是马路之父John McA

如今马路随处可见,但是你有没有想过这个词的由来?“人走的路怎么就变成马路了?”

其实这个词来源于一个人名,就是马路之父——John McAdam。

在马路出现之前,人们将巨大的岩石铺设在一起作为道路,其表面近似平整。然而,到了18世纪中期,英国发生了工业革命,交通运输状况急需改善。

John McAdam创新性地在道路上设计了浅拱型(camber),便于道路两侧排水(drain)。

并用压实的(compacted)石头铺路,不仅使路面更平整光滑,更便于行车,而且造价更低,使用寿命(longevity)更长。

这种道路迅速在全世界流行起来,被大家称为Macadam Roads。

中国在引进了这种修建方法时,就将其音译为“马卡丹”路,俗称“马路”。

 

你学会这个用法了吗?

今日推荐
camber [ˈkæmbə(r)] n. 拱曲度(路面中间微拱的曲面);拱形

drain [dreɪn] v. 排水

compacted ['kɔmpæktid] adj. 压实的;压紧的

longevity [lɒnˈdʒevəti] n. 寿命

(来源:沪江英语)

更多翻译详细信息请点击:http://www.trans1.cn
编辑:foodtrans01

 
[ 网刊订阅 ]  [ 专业英语搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ] [ 返回顶部 ]
分享:

 

 
推荐图文
推荐专业英语
点击排行
 
 
Processed in 3.342 second(s), 800 queries, Memory 2.85 M